超人日丹诺夫提示您:看后求收藏(51小说网www.vaticans.org),接着再看更方便。

除了那不科学的假肢外,《紫罗兰永恒花园》本身可以说是一部比较“现实”和“科学”的作品,基本是以二十世纪初为背景,而原作中的那场令薇尔莉特与少佐分离的战争,原型毫无疑问就是第一次世界大战(这从第一集开场的双翼战机便能看出,第二次世界大战结束后不可能还有这样的双翼机作为主力战机服役),而且此后的剧情也不断展现出间战时代的时代风貌。

因此,在观赏这部杰作的时候,有一个问题始终萦绕在作者心头:这些饱经战争摧残的人们,认为这场延续了四年的世界大战将是“终结一切的战争”的人们,在二十年后面对另一场更为残酷和血腥的战争时,会是怎样的心情呢?尤其是我们的手记人偶薇尔莉特在那时应该才三十多岁!

本文试图对这样的疑问作出作者自己的回答。

既然原型是第一次世界大战,那么读者可能会抱有疑问:原作中的薇尔莉特和少佐的军服是灰色的,少佐本人带着盘花肩章,而且他们的钢盔也德味十足,明明该是德国人,可为什么作者硬要将他们扭曲成法国人?

对此作者认为,虽然在服饰上薇尔莉特和基尔伯特少佐似乎应当是德国人,更何况薇尔莉特头发和眼睛的颜色也更像一个日耳曼人,但从剧情的逻辑来说,薇尔莉特和基尔伯特映射到法国更为合理。

首先是主角团的姓名。基尔伯特少佐的姓:布干维尔(或日语读音布甘维利亚),这个姓氏显然源于法国十八世纪的航海家布干维尔,太平洋上的布干维尔岛便以此命名。除此之外,在法国陆军历史上的确有这么一位吉尔伯特,不过他最出名的时候是在上尉时期提出过“法国狂怒”的战略思想,即不顾一切发起进攻,这一思想影响法国颇深,基于此思想制定的“第十七号计划”在一战初始使法国遭受重挫。邮局老板克劳狄亚·霍金斯的姓氏英味十足,但名字克劳狄亚却带有明显的拉丁风格,而法国常见姓氏中的确有同词根的“克洛德”。薇尔莉特的名字更是来自于英语或法语,因为德语的“紫罗兰”完全与violet(法语是violeta)无关。

外传中,薇尔莉特结识的女贵族:伊丽莎白·约克,从名字上看完全就是个英国人,她嫁到了“尼维尔伯爵”家。尼维尔在历史上也确有名人,1917年的法军总司令便是罗贝尔·尼维尔上将(也有的书籍或资料译为尼维勒),该将领之所以就任法军总司令,便有其与英国联系较深,便于协调关系的缘故,那么尼维尔上将家中的晚辈与英国人结婚也能解释得通

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

其他类型推荐阅读 More+
玄门真千金:稳定发疯后被团宠了

玄门真千金:稳定发疯后被团宠了

姜一茶
(真假千金+玄学打脸+追妹火葬场+爽文团宠) 飞升失败,姜黎才发现自己的命格被人调换了。 为了夺回命格顺利飞升,她主动出击,找到了亲生父母家,上演了一出真假千金的戏码。 假千金不开心,诬陷姜黎欺负她,大家不分青红皂白的把矛头指向她。 姜黎表示:她可不受这个气! 为了拿回命格,姜黎立志要发疯创死所有找茬的。 假千金作妖挑拨装可怜,姜黎立刻拆穿她的虚伪嘴脸。 面对各种质疑,姜黎稳如泰山,从容化解,马
其他 连载 62万字
独创中式恐怖,我引领了诡异时代

独创中式恐怖,我引领了诡异时代

秋风入梦
血幕覆盖全球,备受瞩目的惊悚节目开播了。 节目组特意向全网征召恐怖作品,而发表成功便能成为lv1级的恐怖设计师,得到对抗黑雾诡异的能力。 若是有幸通过层层竞选,成为最终恐惧大奖的得主,更是能成为新时代的,神! 穿越而来的苏牧自然不愿错过投稿机会。 他清楚世界将变,唯有得到血幕大奖的人方可凌驾于万人之前。 可要上传怎样的恐怖才能震撼人心呢? 苏牧陷入了沉思。 良久的考虑后,他决定将前世被规则条条束
其他 连载 58万字