韩少功提示您:看后求收藏(51小说网www.vaticans.org),接着再看更方便。

海南岛在汉代已设置郡县,并入了中央帝国的版图,但仍是“天高皇帝远”,与中原的关系处于若即若离和时密时疏的状态,于是才有南北朝冼夫人率一千多黎峒归顺朝廷的故事。没有疏离,何来归顺?

北宋以后,在蒙古、突厥等北方游牧民族板块的挤压之下,华夏文明中心由黄河流域向长江流域转移,帝国对海南的控制和渗透渐次加强。特别是从明朝开始的大批移民,沿东南沿海推进,渡过琼州海峡,汉人群落在海南形成了主导地位。“闽南语系”覆盖闽南、台湾、潮汕以及海南,给这一次移民留下了明显的历史遗痕。丘浚、海瑞等一批儒臣,后来都在闽南语的氛围里得以成长。

至此,海南最终完成了对华夏的融入,成为了中原文化十分重要的向南延伸。但观察海南,仅仅指出这一点并不够。处于一个特殊的地缘区位,海南与东南亚相邻与相望,与南洋文化迎头相撞,同样伏有南洋文化的血脉。所谓“南洋”,就大体而言,“南”者,华夏之南也,意指岭南沿海以及东南亚的广阔地域,其主体部分又可名之为“泛印度支那”,即印度与支那(cha,中国)的混合。源自南亚的伊斯兰教与源自东亚的儒学在这里交集并存,而深眼窝与高颧骨等诸多马来亚人种的脸型,则是印度人与中国人混血的产物。至于“洋”,海洋也,从海路传入的欧洲文化也,在中国人的现代词汇里特指十六世纪以后的西风东渐,既包括荷兰、西班牙、葡萄牙等第一批海洋帝国的文化输入,也包括英国、法国、德国等第二批海洋帝国的文化输入。“洋火”、“洋油”、“洋葱”、“洋灰(水泥)”等等,就是这一历史过程留下的各种新词,很早就被南洋居民们习用。

从中原来到海南的人们,会常常发现岛上风物土中寓“洋”。街市上的骑楼,有明显的欧陆出身。排球运动的普及,同样有明显的欧陆烙印。还有语言:“老爸茶”眼下频频出现于海南媒体,但明眼人一看就知“爸”是bar的误解。体育习语如“卖波(我的球)”,“奥洒(球出界)”,当然也分别是yball与outs的音译。如果有人从事跨语际的比较研究,肯定还可在海南方言中找到更多隐藏着的英语、法语、荷兰语——虽然它们在到达海南之前,可能经过了南洋各地的二传甚至三传,离原初形态相去甚远。凡此种种,证明包括海南在内的南洋文化圈,被西方殖民主义的冲击所催生,对欧洲文化的接触与汲收,远比中原内地为早,至少早了一两个世纪。

有些历史教科书曾断言中国在鸦片战争以前

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
[我英原女]Dreamig Baby Doll

[我英原女]Dreamig Baby Doll

黒タヌキ
这本书是停放我为群里姐妹的闺nv儿(或者她们本人)开的私家车,主要内容是让她们或者她们的nv儿睡自己喜欢的男人或者被自己喜欢的男人睡w当然,如果不介意原nv当成普通的我英同人r0u文看也是可以的w我似乎暴露了为啥不更隔壁人外的理由w
高辣 连载 1万字
亲兄弟就要一起做受

亲兄弟就要一起做受

沐已成粥
高辣 连载 2万字
鬼夫【灵异志怪短文集】

鬼夫【灵异志怪短文集】

易音
鬼者,归也。生者,亦同往也。故事一:《鬼夫》夫彷徨于地狱,为其妻与共往。故事二:《山神》以前这里有座南河村,在村头上有座庙,那庙里啊,有一个诡异的神像当地人称它为山神。故事三:《继·母》你看,那院子之中,每一寸土地下,埋的可都是我的尸骨。不怎么恐怖的灵异怪谈,男主都是疯批病娇,还不是人。
高辣 连载 0万字
暗度(小妈高h,1v2)

暗度(小妈高h,1v2)

皎皎明月
高辣 连载 0万字
【剑三】容安糕团铺

【剑三】容安糕团铺

蓝色刺猬小韭菜
高辣 连载 3万字
陈词艳曲

陈词艳曲

我爱吃鱼肉
观金瓶梅有感之作,全是肉。每章节人物都不同。想在哪里开车我就在哪里开车,就是这么任性。走剧情章节只要30p,喜欢肉的亲们看清楚再订阅哈。标有简字为简体版,内容与繁体版一致,可根据需求订阅。?( ′???` )。
高辣 连载 3万字